«Ё» по выбору и правила для «й»: что может измениться в русском языке

Фото: PressFoto

В России готовится третья за более чем столетие реформа орфографии

На этой неделе завершились общественные обсуждения новых правил русского языка. Проект постановления правительства России «Об основных правилах русской орфографии» был предложен Министерством просвещения РФ.

Пока результаты обсуждений и решение по документу еще не вынесены. Однако эта инициатива – не первая подобная для ведомства. Да и в целом правила русского языка уже менялись – правда, всего несколько раз за больше чем сто лет. Online47 посмотрел на предлагаемые изменения и вспомнил историю.

pexels.com

Реформа не языка, а правил

Многие СМИ после каждого предложения экспертов изменить правила орфографии пестрят заголовками: «Нас ждет реформа русского языка!» Однако на самом деле реформировать язык просто нельзя, объяснила Online47 филолог, преподаватель русского языка Татьяна Киселева.

«Нет и не может быть никакой «реформы русского языка». Его нельзя реформировать – он существует вне нашего желания, он был, есть и будет, – пояснила она. – Язык можно сравнить с живой системой, которая растет, развивается, умирает, как, например, языки, у которых уже нет живых носителей – латынь, древнегреческий. Мы не можем влиять на эти процессы».

Если же речь заходит о реформах, то реформировать можно только графику, орфографию языка. Новые основные правила русской орфографии, собственно, и включают в себя именно такие изменения – впрочем, ничуть не революционные.

pexels.com

Любопытно, что это этот проект постановления – уже второй за последние полгода. Буквально в ноябре шли обсуждения прежней версии – в ней предлагалось вернуть обязательную «ё» для ряда случаев, использовать твердый знак в качестве разделителя в иноязычных именах собственных (как пример – «Кизилъюрт») и писать названия иностранных торговых марок (например, «вольво» или «панасоник») по-русски и с маленькой буквы.

Тогда нововведения были раскритикованы орфографической комиссией РАН и названы «необдуманными». Редактором нового документа стал глава этой комиссии Алексей Шмелев.

«Представленные «Правила» не вводят новые орфографические нормы и не предлагают менять ‎или реформировать устоявшиеся написания. Основной задачей при составлении документа было сделать более понятыми формулировки, объяснить случаи отклонения от правил и составить более полные списки исключений, опираясь ‎на авторитетные орфографические справочники и словари», – уточняется в пояснительной записке к проекту постановления.

Так, буква «ё» осталась факультативной – даже в специальных текстах и школьных учебниках использовать ее необязательно. Другие пункты 162-страничного документа регулируют правописание гласных и согласных, написание твердого и мягкого знака и буквы «й» и многие другие нюансы.

Не пропустите

Отметим, что предлагаемые правила орфографии не являются полным орфографическим Сводом. Над ним сейчас работают в Институте русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Окончательный, полный вариант Свода планируется завершить лишь к концу 2023 года.

pexels.com

Зачем нужны изменения

Как разъяснила Online47 Татьяна Киселева, первая масштабная реформа орфографии русского языка планировалась еще в конце XIX – начале XX века. И ее суть заключалась в том, чтобы избавиться от дубликатов букв и звуков – например, от З («земля») и S («зело») или «и» («и восьмеричное») и «i» («и десятеричное»).

«К слову, Лев Толстой выступал против этой реформы. Он говорил, что его роман называется «Война и мiр», что значит «мир как свет, согласие людей». А «мир» было более обыденным понятием, – отмечает филолог. – Писатель очень переживал, что этот смысл пропадет».

В результате реформа все же прошла – в 1918 году. И в связи с происходящими тогда событиями изменения были безболезненными – обществу просто было не до того. Как итог – из языка исчезли дубликаты букв, звуки, которых нет в языке, «яти».

«Раньше это был средний звук между «е» и «и», но эта разница пропала где-то уже к концу XVIII века. И бедным школьникам надо было заучивать порядка 160 слов с «ятями», – отмечает эксперт.

pexels.com

Следующей реформой была та самая, по которой мы живем и сегодня – это реформа орфографии 1956 года. Тогда в алфавит вернули, например, твердый знак, который был «изгнан» в 1918 году из-за ассоциаций с царской Россией, и введена буква «ё». До тех пор она, придуманная еще в XVIII веке, почти не использовалась.

Понятное дело, что за больше чем полвека многое изменилось – и реформа правил орфографии определенно назрела, считает филолог. Однако людям, как правило, сложно адаптироваться к подобного рода изменениям, поэтому проходят они с трудом.

«Людям трудно привыкнуть, что будет что-то новое, и кажется неправильным, обидным, что они учили прежние правила, а теперь их отменяют, – поясняет Татьяна Киселева. – Хотя на самом деле такие реформы нужны именно для упрощения чтения, для более быстрого написания».

Татьяна Туктамышева

Фото: PressFoto

Социальная реклама
Комитет по печати Ленинградской области
ИНН: 7842378830
Erid:LjN8KKSYZ
Социальная реклама
Комитет по печати Ленинградской области
ИНН: 7842378830
Erid:LjN8KCiuw